Condicions de Billet
En el bitllet de transport trobaràs un extracte de les «Condicions Generals de Transport», el text íntegre del qual es troba a la seva disposició en aquesta web o a les nostres oficines, les quals estan subjectes a la Llei aplicable.
Avís important:
Recomanem als Srs. Passatgers que no duguin dins l'equipatge facturat objectes de valor ni documents. El transportista rebutja tota responsabilitat en cas de furt.
El passatger ha de revisar aquest bitllet, sobretot l'hora límit d'acceptació al vol i les condicions de contracte.
Hora límit d'acceptació al vol
L'expressió «hora límit d'acceptació al vol» significa el temps d'acceptació del passatger a la presentació al vol respecte a l'hora de partida indicada en el seu bitllet i abans del qual el passatger hi haurà d'haver estat admes un cop efectuada la facturació del seu equipatge i després d'haver-li lliurat la targeta d'embarcament. Exhaurit el temps límit establert, s'efectuarà el tancament de la facturació i la Companyia no incorrerà en cap responsabilitat per haver refusat l'embarcament als passatgers que es poguessin presentar una vegada transcorreguts aquests límits i podrà cedir la plaça als passatgers circumstancials que hi pogués haver pendents d'acceptació en llista d'espera.
.
A causa de l'augment dels tràmits de seguretat aeroportuària i en benefici de la puntualitat del vol, el límit d'acceptació a facturació a partir de l'1 de març de 2006, serà de 45 minuts abans de la partida prevista del vol.
Refús d'embarcament , cancel.lació o gran retard
A causa dels procediments de reserva i control de les places de línia regular, circumstancialment poden produir-se situacions en què, a causa de manca de seients per al vol reservat, el passatger no hagi estat admes a pesar de ser titular d'un bitllet amb plaça confirmada.
El Reglament del consell (CE) núm. 261/2004 d'11 de febrer del 2004, estableix normes comunes a un sistema de compensació per refús d'embarcament en el transport aeri, així com de grans retards i cancel.lacions.
.
Així mateix, el transportista aeri proporcionarà a cadascun dels passatgers que ho demanin als quals s'hagi refusat l'embarcament, o hagin patit una cancel.lació o retard de mes de dues hores, un imprès en què s'indiquin els seus drets, especialment en matèria de compensació i assistència. Si calgués algun aclariment addicional o problemàtica relacionada amb l'aplicació d'aquesta normativa, el passatger té l'opció d'adreçar-se al Ministeri de Foment, Direcció General d'Aviació Civil, Subdirecció General d'Explotació del Transport Aeri, secció d'Atenció a l'Usuari, Paseo de la Castellana, 67, 28071 - Madrid (España).
Franquícia d'equipatge
La franquícia de transport gratuït d'equipatge es troba reflectida en el mateix bitllet i s'hi diferenciarà en funció de les condicions especials de la tarifa adquirida. En termes generals es permeten 30 kg en Classe Business i 20 kg en Classe Turista. El transport d'equipatge per damunt de la franquícia suposarà un suplement addicional per excés d'equipatge. No es permetrà mes de 60 kg d'excés d'equipatge. Respecte a la totalitat de l'equipatge facturat, el pes màxim per peça és de 32 kg.
Es poden revisar les condicions de franquícia d'equipatge segons les rutes consultant la informació en Equipatge.
Avisos als passatgers sobre els límits de responsabilitat.
Conforme amb el Conveni de Montreal i el Reglament (CE) 2027/97, no hi ha límit econòmic fixat per a la responsabilitat en cas de lesions o mort del passatger. Per als danys de fins a 100.000 DEG* (aproximadament 107.000 euros), la companyia aèria no podrà impugnar les reclamacions d'indemnització. Per damunt d'aquesta quantitat, la companyia aèria nomes pot impugnar una reclamació en el cas que pugui provar que no va haver-hi de part seva negligència ni falta d'un altre tipus.
Això no obstant, si la companyia provés que el perjudici ha estat causat per negligència del passatger lesionat o difunt i que aquesta hi contribuí, AIR EUROPA LÍNEAS AÉREAS podrà ser totalment o parcialment eximida de la seva responsabilitat d'acord amb el Dret aplicable.
En cas de mort o lesió d'un passatger, la companyia aèria haurà d'abonar, en el termini de quinze dies des del dia de la identificació de la persona amb dret a la indemnització, un bestreta per a cobrir les necessitats econòmiques immediates. En cas de defunció, aquesta bestreta no podrà ser inferior a 16.000 DEG* (aproximadament 17.000 euros).
* Drets Especials de Gir definits pel Fons Monetari Internacional.
Avisos sobre limitacions de responsabilitat d'equipatge
D'acord amb les disposicions del Conveni de Montreal i del Reglament (CE) núm. 2027/97, AIR EUROPA LÍNEAS AÉREAS S.A.U serà responsable en cas de destrucció, pèrdua o danys de l'equipatge fins a la quantitat de 1000 DEG* (aproximadament 1.100 euros). Respecte a l'equipatge facturat, n'és responsable encara que estigui exempt de culpa, llevat que l'equipatge ja estigués danyat o que el dany sigui degut a la naturalesa, a un defecte o a un vici propi de l'equipatge. Respecte a l'equipatge no facturat, la companyia aèria nomes és responsable dels danys causats per culpa seva.
En cas de retard de l'equipatge, AIR EUROPA LÍNIES AÈRIES S.A.U serà responsable del dany sempre que no hagi pres totes les mesures raonables per a evitar el dany o li hagi estat impossible prendre-les. La responsabilitat en cas de retard de l'equipatge es limita a 1.000 DEG* (aproximadament 1.100 euros)
El passatger pot acollir-se a un límit de responsabilitat mes elevat fent una declaració especial, a tot tardar en el moment de facturar, i abonant una tarifa suplementària. Aquesta declaració no es podrà fer sobre cert tipus d'objectes valuosos.
El transportista no assumirà la responsabilitat del transport d'objectes fràgils o peribles.
Si l'equipatge facturat ha estat danyat, retardat, perdut o destruït, el passatger ha d'informar-ne per escrit a la companyia aèria com mes aviat millor. Si l'equipatge danyat és equipatge facturat, el passatger n'informarà per escrit en el termini de set dies, i en cas de retard, de vint-i-un dies, en tots dos casos a partir del dia en què l'equipatge es va posar a disposició del passatger.
Air Europa informarà els passatgers de la identitat de la companyia o les companyies aèries que operen en els serveis de transport aeri contractats.
Condicions del contracte
1. La utilització d'aquest bitllet i taló d'equipatge serà únicament per als vols d'AIR EUROPA des de l'aeroport designat com a punt de partida fins a l'aeroport de destinació, utilitzant les rutes i dates que s'hi assenyalen.
2. A l'efecte d'aquest contracte, «bitllet» significa bitllet de passatge i taló d'equipatge, del qual formen part aquestes condicions i avisos; «Transportista» significa tot portador aeri que transporti o es comprometi a transportar el passatger o el seu equipatge en virtut d'aquest contracte; "Conveni de Montreal" significa Conveni per a la Unificació de certes Regles per al Transport Aeri Internacional, firmat en Montreal el 28 de maig de 1999; "Reglament (CE) 2027" significa el Reglament (CE) 2027/97 del Consell de 9 d'octubre de 1997 relatiu a la responsabilitat de les companyies aèries respecte al transport aeri dels passatgers i el seu equipatge, modificat pel Reglament (CE) núm. 889/2002. «Llei de Navegació Aèria» significa la Llei 48/1960 de 21 de juliol sobre Navegació aèria incloent-hi les modificacions posteriors.
3. El transport realitzat en virtut d'aquest contracte està subjecte a les normes i limitacions relatives a responsabilitat establertes pel Conveni de Montreal, el Reglament (CE) 2027/97 i, si és el cas, per la Llei de Navegació Aèria, modificada pel Reial Decret 37/2001 o qualsevol altra modificació que sigui preceptivament aplicable. Aquestes normes i limitacions es resumeixen en els Avisos Informatius continguts en aquest contracte.
4. Fins que no es trobi en contraposició amb el paràgraf anterior, tot transport realitzat i la resta de serveis prestats per cada transportista estaran sotmesos a: I) Les disposicions que figuren en aquest bitllet, II) Les tarifes aplicables, III) Les condicions de transport establertes pel transportista i les reglamentacions connexes que formen part d'aquest contracte (i que es poden consultar a l'oficina del transportista) en el cas del transport realitzat entre un punt dels Estats Units o Canadà i qualsevol punt fora d'aquests països per al qual s'aplicaran les normes vigents en aquests països.
5. El nom del transportista pot aparèixer abreujat en el bitllet sempre que el nom complet i la seva abreviatura figurin en els manuals, condicions de transport, reglaments o horaris del transportista i és la indicada en tots els cupons del bitllet. Les escales convingudes són els punts que s'indiquen en aquest bitllet o que figuren en els horaris del transportista com a escales previstes a l'itinerari del passatger. El transport realitzat en virtut d'aquest contracte per diversos transportistes successius es considerarà una sola operació.
6. El transportista que emet un bitllet per a transport per les línies d'un altre transportista, actua nomes com a agent d'aquest.
7. Les exempcions o limitacions de responsabilitat del transportista contingudes en aquest bitllet s'aplicaran als seus agents, treballadors i representants, així com a qualsevol persona l'aeronau de la qual s'utilitzi el transportista en l'execució del transport i als seus agents, treballadors i representants.
8. L'equipatge facturat serà lliurat al portador del taló d'equipatge. En el cas de danys a l'equipatge durant el transport, caldrà presentar per escrit l'oportuna reclamació al transportista immediatament després de descriure's el dany, i com a màxim, dins els 7 dies següents a la data de lliurament; en cas de retard, la reclamació haurà de presentar-se dins els 21 dies posteriors a la data en què es lliurés l'equipatge.
9. El bitllet té una validesa d'un any des de la data d'emissió si no s'assenyala una altra cosa en el bitllet, en les tarifes del transportista o en les condicions de transport, i sols en la ruta i les dates que s'hi indiquen; mai no és transferible, endossable o reemborsable si no s'utilitza i no s'hi admeten modificacions en el pas a l'estat d' "OBERT" després de l'emissió. La tarifa per al transport realitzat segons aquest contracte es troba subjecta a modificacions abans del començament del viatge. El transportista pot rebutjar efectuar el transport si no s'ha pagat la tarifa aplicable.
10. El transportista s'esforçarà a transportar el passatger i el seu equipatge amb la màxima diligència possible. En cas de necessitat i sense notificació prèvia, el transportista pot fer-se substituir per altres transportistes, utilitzar altres avions i modificar o suprimir punts de parada prevista en el bitllet. Els horaris indicats en aquest bitllet o a qualsevol altra lloc són aproximats, estan subjectes a modificació i no garanteixen aqueste contracte ni en formen part. El transportista no assumeix la responsabilitat de garantir connexions amb altres vols o amb altres tipus de transport.
11. El passatger haurà de complir els requisits governamentals del viatge i presentar els documents de partida, entrada i la resta d'exigits, així com arribar a l'aeroport a l'hora assenyalada pel transportista o si no se n'hagués fixat cap, amb prou antelació per poder emplenar els tràmits de partida.
12. Cap agent, treballador, representant del transportista tindrà autoritat per a alterar, modificar o fer renúncia de qualsevol de les formes de les disposicions d'aquest contracte.
AVÍS INFORMATIU
Amb l'entrada en vigor del Conveni per a la Unificació de Certes Regles per al Transport Aeri Internacional, firmat a Montreal el 28 de maig de 1999 (Conveni de Montreal) i, conseqüentment, essent aplicable la nova redacció del Reglament (CE) nº 2027/97, [modificat pel Reglament (CE) núm. 889/2002], hi ha normes noves en matèria de responsabilitat del transportista en relació amb els passatgers i el seu equipatge tant per a vols nacionals com internacionals.
Les Condicions del Contracte de Transport (bitllet) i del Cupó d'Equipatge, així com el que s'ha establert en qualsevol altre document relacionat amb aquests o amb la responsabilitat del transportista envers el passatger s'aplicaran sempre que no s'oposin als esmentats Conveni de Montreal i Reglament (CE) 2027/97.
Este avís informatiu resumeix les normes en matèria de responsabilitat aplicades per les companyies aèries comunitàries, de conformitat amb la legislació comunitària i el Conveni de Montreal.
Indemnització en cas de mort o lesió: No hi ha límit econòmic fixat per a la responsabilitat en cas de lesions o mort del passatger. Per als danys de fins a 100.000 DEG* (aproximadament 107.000 euros), la companyia aèria no podrà impugnar les reclamacions d'indemnització.
Per damunt d'aquesta quantitat, la companyia aèria nomes pot impugnar una reclamació en el cas que pugui provar que no va haver-hi de part seva negligència ni falta d'un altre tipus.
Bestretes:En cas de mort o lesió d'un passatger, la companyia aèria haurà d'abonar, en el termini de quinze dies des del dia de la identificació de la persona amb dret a la indemnització, un bestreta per a cobrir les necessitats econòmiques immediates. En cas de defunció, aquesta bestreta no podrà ser inferior a 16.000 DEG* (aproximadament 17.000 euros).
Retard del passatger: En cas de retard del passatger, la companyia aèria és responsable del dany sempre que no hagi pres totes les mesures raonables per a evitarlo o li hagi estat impossible prendre aquestes mesures. La responsabilitat en cas de retard del passatger es limita a 4.150 DEG* (aproximadament 4.500 euros).
Retards de l'equipatge: En cas de retard de l'equipatge, la companyia aèria és responsable del dany sempre que no hagi pres totes les mesures raonables per a evitar el dany o li hagi estat impossible prendre-les. La responsabilitat en cas de retard de l'equipatge es limita a 1.000 DEG* (aproximadament 1.100 euros).
Destrucció, pèrdua o danys de l'equipatge: La companyia aèria és responsable en cas de destrucció, pèrdua o danys de l'equipatge fins a la quantitat de 1.000 DEG* (aproximadament 1.100 euros). Respecte a l'equipatge facturat, n'és responsable encara que estigui exempt de culpa, llevat que l'equipatge ja estigués danyat. Respecte a l'equipatge no facturat, la companyia aèria nomes és responsable dels danys causats per culpa seva.
Límits mes elevats per a l'equipatge: El passatger pot acollir-se a un límit de responsabilitat mes elevat efectuant una declaració especial, com a molt tard en el moment de facturar, i abonant una tarifa suplementària.
Reclamacions sobre l'equipatge: Si l'equipatge facturat ha estat danyat, retardat, perdut o destruït, el passatger ha d'informar-ne per escrit a la companyia aèria com mes aviat millor. Si l'equipatge danyat és equipatge facturat, el passatger n'informarà per escrit en el termini de set dies, i en cas de retard, de vint-i-un dies, en tots dos casos a partir del dia que l'equipatge es va posar a disposició del passatger.
Responsabilitat de la companyia amb què s'ha contractat el servei i de la companyia encarregada de la prestació efectiva: Si la companyia aèria encarregada del vol no és la mateixa que la companyia aèria contractant, el passatger podrà formular una queixa o una reclamació a qualsevol de les dues. Si en el bitllet consta el nom o el codi d'una companyia aèria, la companyia aèria contractant és aquesta.
Terminis de reclamació: Tota reclamació davant un tribunal s'haurà de presentar en el termini de dos anys a partir de l'arribada de l'aeronau o del dia que l'aeronau hauria hagut arribar.
Fonament de la informació. Les normes mes amunt descrites es fonamenten en el Conveni de Montreal de 28 de maig de 1999, desenvolupat a la Comunitat pel Reglament (CE) núm. 2027/97 [modificat pel Reglament (CE) núm. 889/2002] i per la legislació nacional dels Estats membres..
Descàrrec: Això és un avís informatiu requerit pel Reglament (CE) núm.889/2002. Aquest resum o avís informatiu no es podrà emprar per fonamentar una reclamació d'indemnització ni per interpretar les disposicions del Reglament ni les del Conveni de Montreal. El(s) transportista(es) no es fa(n) responsable(s) de l'exactitud del contingut d'aquest avís.
AVISOS IMPORTANTS
1. Aquest bitllet és emes per AIR EUROPA LÍNEAS AÉREAS S.A.U., actuant com AIR Europa i és acceptat pel passatger subjecte a les Condicions del Contracte incloent-hi tots els avisos i notificacions.
2. Si per qualsevol motiu els passatgers no poden fer el viatge com és previst hauran d'informar-ne el Transportista o el seu Agent, tan aviat com sigui possible.
3. AIR EUROPA LÍNEAS AÉREAS S.A.U., actuant com a Air Europa, és Transportista únicament quan les inicials «UX» o «AEA» figuren a la casella «Transportista/Carrier» del(s) cupó(ns) de vol. Qualsevol altra inicial en aquesta casella significa un altre Transportista; se'n facilitaran detalls a qui ho sol.liciti. FALTA TRADUCIR UNA FRASE
4. ARTICLES PROHIBITS. La Legislació vigent prohibeix el transport en una aeronau d'una sèrie d'articles que inclouen materials inflamables, explosius, corrosius, oxidants, radioactius o magnètics, així com objectes punxants, esmolats o qualsevol altre capaç de causar lesions. Es posarà a la disposició del passatger, si ho demana, una relació enunciativa, no restrictiva, dels articles que no es podran portar a les zones de seguretat restringides i cabines de les aeronaus d'acord amb el Reglament (CE) núm. 622/2003, modificat pel Reglament (CE) 68/2004 de la Comissió i per les futures modificacions que preceptivament siguin aplicables. Si tens cap dubte sobre si algun article o objecte és acceptable per transportar amb avió, la llista d'articles prohibits estarà disponible als taulells de facturació.
5. A tots els avions d'AIR EUROPA LÍNEAS AÉREAS S.A.U., si no hi ha cap indicació en contra, no es permet fumar a cap compartiment i molt especialment durant l'enlairament i l'aterratge i en els lavabos.
6. EQUIPATGE DE MÀ. Per motius de seguretat a bord, nomes es permet el transport d'un embalum de mà per passatger a la cabina de l'avió, d'unes dimensions màximes que no excedeixin 55x35x25 cm y 9 kg de pes. AQUÍ EN MEDIO VA UNA FRASE QUE ESTA EN ESPAÑOL. Addicionalment, també es poden portar a la cabina els següents objectes no subjectes a càrrecs suplementaris d'excés d'equipatge:
- Un bossa de mà de senyora o una cartera petita
- Un abric, una gavardina, una capa o una flassada de viatge
- Un paraigua o un bastó
- Un parell de crosses
- Una càmera fotogràfica petita, una càmera de vídeo petita o uns prismàtics o FALTA TRADUCIR ORDENADOR PORTATIL PEQUEÑO.
- Un bressol portàtil o una cadira de rodes totalment plegable.
- Un paquet de lectures per al viatge
7 FALTA TRADUCIR TODO EL PUNTO 7 QUE ESTA EN ESPAÑOL
8. EQUIPAMENT ELECTRÒNIC PORTÀTIL. Els passatgers no han d'usar durant el vol cap equip portàtil electrònic, com per exemple ràdios, telèfons mòbils, ordinadors portàtils o magnetòfons, per les possibles interferències amb els equips electrònics de l'avió. Alguns equips electrònics es podran emprar amb autorització de la tripulació.
9. IMPOSTS, DRETS I TAXES GOVERNAMENTALS. El preu d'aquest bitllet pot incloure imposts, drets i taxes que les autoritats governamentals hagin aplicat al transport aeri. Aquests imposts, drets i taxes, que poden configurar una porció significativa del cost del transport aeri, poden estar inclosos en la tarifa o diferenciats a la casella "IMPOST/DRET/CÀRRECS" del bitllet. També es podrà requerir al passatger que aboni imposts, drets i taxes que no s'hagin cobrat anteriorment.
10. CONTROLS DE SEGURETAT. A la majoria dels aeroports es duen a terme controls de seguretat dels passatgers i del seu equipatge de mà abans de procedir a l'embarcament i s'hi requisen els objectes tallants o de qualsevol altra naturalesa que poguessin considerar-se objectes perillosos. Per evitar els possibles inconvenients, es suggereix que aquests objectes es transportin dins l'equipatge facturat.
L'acceptació de peces d'equipatge d'altres passatgers per a transportar dins la seva pròpia franquícia del pes màxim autoritzat o de paquets per a introduir en el seu propi equipatge, vulnera les mesures de seguretat i pot constituir causa de refús de l'embarcament i de denúncia a les autoritats de seguretat aeroportuària.
11. Air Europa nomes transportarà el passatger el nom del qual figuri en el bitllet, al qual pot demanar que mostri la identificació corresponent (Document Nacional d'Identitat, passaport o un document equivalent).
©Air Europa Líneas Aéreas, S.A.U. ·Centro Empresarial Globalia. Apdo. Correos-132. 07620 Llucmajor - Baleares - Espanya
Reg. Merc. Palma de Mallorca, Folio 124, Tomo 461, Libro 383, Sección 3ª, Hoja nº 10069. CIF/VAT nº ESA 07129430
Política de privadesa | Condicions general d’ús